“clip your wings” ---1. 뜻누군가의 자유나 권리를 제한하여 원하는 것을 할 수 없게 만드는 것주로 행동, 선택, 기회 등을 제한할 때 사용2. 직역“날개를 자르다” → 새가 날 수 없게 만드는 상황을 은유적으로 표현3. 어원새의 날개를 자르면 자유롭게 날 수 없듯, 인간의 권한이나 선택을 제한하는 의미에서 나옴영국과 미국에서 오래전부터 사용4. 뉘앙스부정적, 억압적, 때로는 불공정함을 강조권위자가 아랫사람을 통제하거나, 부모가 자녀를 제한할 때 사용5. 문법동사 “clip” + 목적어 “your wings”시제에 따라 clip / clipped / clipping 사용 가능6. 사용 상황부모가 자녀를 통제할 때직장 상사가 직원의 권한을 제한할 때규칙, 법, 사회적 제약으로 행동을 제한할..