2025/09/10 2

He's a grass

“He’s a grass” = someone that told you1. 영영사전식 의미A “grass” (British slang) means an informer, someone who secretly tells the police or authorities about other people’s crimes or bad behavior.---2. 한국어 의미영국 속어로 **“고자질쟁이, 경찰에 밀고하는 사람”**이라는 뜻입니다.즉, 남의 일을 경찰이나 윗사람에게 알려서 곤란하게 만드는 사람을 가리킵니다.---3. 어원19세기 영국에서 나온 속어.“grass”는 “grasshopper(메뚜기)”에서 나온 말이고, “shopper”와 발음이 비슷해서 *copper(경찰)*와 연결됐다는 설이 있어요.즉, ..

English 2025.09.10

get over yourself

---1. 영영사전 의미To tell someone to stop behaving as if they are more important or better than other people.→ 즉, 상대방이 자기 중심적이거나 잘난 척할 때 멈추라는 뜻입니다.---2. 어원과 뉘앙스“Get over”는 원래 어떤 장애물을 넘다, 극복하다라는 뜻이에요.여기서 “yourself”는 너 자신의 자만심, 자기애, 잘난 척을 가리켜요.즉, “너 스스로의 잘난 척을 좀 극복해라”라는 직설적이고 비꼬는 뉘앙스를 줍니다.---3. 자주 쓰는 상황누군가 자기 자랑만 할 때상대방이 과도하게 자신만 생각할 때친구끼리 장난 섞어 놀릴 때때로는 진지하게 상대방의 태도를 지적할 때---4. 비슷한 표현Don’t be so full o..

English 2025.09.10