She comes across as... = how she appears or presents herself to others.
Korean translation
"She comes across as..."는 '그녀가 다른 사람들에게 어떻게 비쳐지는지', 또는 '겉으로 어떤 인상을 주는지'를 의미합니다.
---
📘 표현 설명: come across as...
---
✅ 의미 (Meaning)
come across as + 형용사/명사
→ ~라는 인상을 주다 / ~처럼 보이다 / ~하게 느껴지다
즉, 다른 사람들이 보기에는 어떤 모습으로 보이는지를 말할 때 사용합니다.
이 표현은 의도하지 않은 인상이나 느낌에 대해 자주 사용돼요.
예:
She comes across as confident.
→ 그녀는 자신감 있어 보인다. (그렇게 느껴짐)
---
🔍 문법 분석 (Grammar)
come across: 자동사 + 전치사
원래 의미: 우연히 마주치다 (예: I came across an old friend.)
come across as ~: 여기서는 **"인상을 주다"**는 의미로 쓰임
as + 명사/형용사: ~처럼, ~으로서
---
💡 뉘앙스 차이
come across as는 겉으로 보이는 인상을 말함.
반면, seem은 더 일반적이고 광범위하게 "보이다"라는 의미.
예:
She comes across as cold. (겉으로 차가워 보인다 → 실제론 아닐 수도 있음)
She seems cold. (차가워 보여요 → come across보다 더 주관적인 느낌)
---
🟰 비슷한 표현들 (Synonyms)
표현 의미
She seems... 그녀는 ~해 보여요
She appears... 그녀는 ~인 것처럼 보여요
She gives off a ... vibe 그녀는 ~한 분위기를 풍겨요
She presents herself as... 그녀는 자신을 ~하게 보여줘요
---
💬 예문 20개 (회화형 + 존댓말 번역)
---
1. She comes across as very friendly.
→ 그녀는 매우 친절하게 느껴져요.
2. He comes across as arrogant, but he’s actually very nice.
→ 그는 거만하게 보이지만 실제로는 아주 착한 사람이에요.
3. She comes across as someone you can trust.
→ 그녀는 믿을 수 있는 사람처럼 보여요.
4. He comes across as shy at first.
→ 그는 처음엔 수줍음 많은 사람처럼 보여요.
5. She comes across as professional and confident.
→ 그녀는 전문적이고 자신감 있어 보입니다.
6. That teacher comes across as strict but fair.
→ 그 선생님은 엄격해 보이지만 공정한 분 같아요.
7. He comes across as rude when he talks fast.
→ 그는 말을 빠르게 할 때 무례하게 느껴져요.
8. She comes across as cold, but she’s just reserved.
→ 그녀는 차갑게 보이지만, 단지 조용한 성격이에요.
9. He comes across as a natural leader.
→ 그는 타고난 리더처럼 보여요.
10. She comes across as someone with a lot of experience.
→ 그녀는 경험이 많은 사람처럼 느껴져요.
11. That politician comes across as honest.
→ 그 정치인은 정직하게 느껴져요.
12. He comes across as nervous during interviews.
→ 그는 면접에서 긴장한 것처럼 보여요.
13. She comes across as passionate about her work.
→ 그녀는 자신의 일에 열정적인 사람처럼 보여요.
14. He comes across as a bit fake.
→ 그는 좀 가식적으로 느껴져요.
15. She comes across as very approachable.
→ 그녀는 매우 다가가기 쉬운 사람처럼 보여요.
16. He comes across as too serious.
→ 그는 너무 진지한 사람처럼 보여요.
17. She comes across as someone who really listens.
→ 그녀는 정말 경청하는 사람처럼 느껴져요.
18. He comes across as not caring.
→ 그는 무관심한 사람처럼 느껴져요.
19. She comes across as creative and open-minded.
→ 그녀는 창의적이고 열린 마음을 가진 사람처럼 보여요.
20. He comes across as really intelligent.
→ 그는 정말 똑똑한 사람처럼 보여요.
---
✍️ 요약
come across as ~
→ “겉으로 ~처럼 보인다 / ~라는 인상을 준다”
형식:
She comes across as + 형용사
She comes across as + 명사
'English' 카테고리의 다른 글
| Will you be taking it out for a spin tomorrow? (4) | 2025.08.10 |
|---|---|
| put something on hold (5) | 2025.08.08 |
| We're caught between a rock and a hard place (4) | 2025.08.07 |
| reverie (1) | 2025.08.05 |
| Get out of hand (2) | 2025.07.29 |